第一部雷乃。片子的副標(biāo)題——“time of return”,其實(shí)亦是“return of time”。雷乃那令人抓狂的瑣碎敘事和大量跳切,雖然一如既往地阻撓著觀眾對(duì)時(shí)間和記憶的形式感知和邏輯梳理,卻也被雷乃用于以一種微妙的對(duì)稱性去重組和復(fù)調(diào)那些相似或相關(guān)的片段,使得這些時(shí)間和記憶本身的內(nèi)容和意義依然是清晰的,觀眾也借此仿佛能夠走進(jìn)并切身體驗(yàn)角色們那終日被它們縈繞和困擾著的生活。無數(shù)組在對(duì)稱中形成的小輪回最終組成了連接“過去”和“現(xiàn)在”的大輪回,有的人一輩子踟躕其中,也有的人跳了出去,卻無法帶走自己那早已與所有的記憶一道被永恒囚禁于輪回中的絕望靈魂。