"I'm going to be just like you." Ewan壞小子形象也太帥了吧,粗糲生猛的蘇格蘭口音好性感。電影節(jié)奏超帶感,有點發(fā)條橙的影子,對毒癮的具象化表現(xiàn):馬桶、紅色地毯、天花板上的嬰兒…夢之安魂曲相比之下太平庸刻意了。溺愛的父母,要么蠢要么壞的朋友,讓Mark的防備與背叛顯得那么正當(dāng)。很喜歡保險箱的鏡頭。 “它講的仍是不認(rèn)同社會與法律秩序的反叛者,如何回歸家庭與社會,成長為現(xiàn)代公民/被規(guī)訓(xùn)者的故事。但影片對於這種社會化轉(zhuǎn)變的態(tài)度是正面的:儘管對無恥、去道德化和頹廢的青年次文化的表現(xiàn),相當(dāng)黑色、大膽從而久負(fù)盛名,但影片的基本價值是將這種生活方式視為無所作為的虛無主義,從而持否定態(tài)度。它正面指出個體的自由意志的邊界,將是社會選擇(social choice)的結(jié)果。”