copy the form of things; the growth of plants and trees and the structure of birds, animals, insects and fish; further into the underlying principle of things; a divine state; every dot and every stroke will be as though alive. human world; natural world; spiritual world; relationship between. 很奇怪為什么沒有提到中國宋馬遠(yuǎn)的水系列和陳容的九龍圖,以及芥子園畫譜。只是舊書店老板提到葛飾北齋圖像化的小說都是來自中國,大衛(wèi)霍克尼提到中國流傳下來的兩個關(guān)于藝術(shù)家和藝術(shù)的說法。當(dāng)然此時的中國與彼時的中國完全兩樣。或者說我們應(yīng)該以一種與自己無關(guān)的態(tài)度仔細(xì)審視古代中國.... 我又成功的把自己說暈了